**patri-**와 **matri-**
**patri-**와 **matri-**는 각각 라틴어에서 유래한 접두사로, 특정 의미를 전달하는 단어에서 사용됩니다.
patri- (아버지, 남성, 조상 관련)
patriarchy (가부장제) → 아버지나 남성이 주도하는 사회 구조
patriot (애국자) → 조국(아버지의 땅)을 사랑하는 사람
patricide (부친 살해) → 아버지를 죽이는 행위
patrilineal (부계의) → 아버지 쪽 혈통을 따르는
matri- (어머니, 여성 관련)
matriarchy (모계 사회) → 어머니나 여성이 주도하는 사회 구조
matron (품위 있는 기혼 여성) → 보통 연령이 있는 존경받는 여성
matricide (모친 살해) → 어머니를 죽이는 행위
matrilineal (모계의) → 어머니 쪽 혈통을 따르는
비교 정리
patri- = 아버지(부계) 중심
matri- = 어머니(모계) 중심
Expatriation과 repatriation은 모두 "patria"(라틴어로 "조국")에서 유래한 단어로, "조국을 떠남"과 "조국으로 돌아옴"이라는 반대 개념을 가집니다.
1. Expatriation (국외 추방, 국적 포기, 해외 거주)
→ 조국을 떠나거나 국적을 포기하는 행위
"His expatriation was voluntary, as he chose to live in another country permanently."
→ "그의 국외 이주는 자발적인 것이었으며, 그는 다른 나라에서 영구적으로 살기로 했다."
"The government imposed expatriation on the political dissident."
→ "정부는 그 정치 반체제 인사를 국외 추방했다."
2. Repatriation (본국 송환, 귀환, 송금)
→ 조국으로 돌아오거나 돈·물건이 조국으로 보내지는 것
"After the war, many refugees hoped for repatriation to their homeland."
→ "전쟁 후, 많은 난민들이 조국으로 귀환하기를 희망했다."
"The company ensured the repatriation of profits to its home country."
→ "그 회사는 자국으로 이익을 송금하는 것을 보장했다."
차이점 요약
Expatriation = 조국을 떠남 (이민, 국적 포기, 국외 추방)
Repatriation = 조국으로 돌아옴 (귀환, 송환, 자금 반환)
추가 설명이 필요하면 말해주세요!