영어어휘
Sticky vs tacky
neoelf
2025. 4. 25. 00:38
728x90
좋은 질문이에요! "Sticky" 와 "Tacky" 는 비슷하게 들리지만 의미와 쓰임이 다릅니다. 상황에 따라 정확하게 써야 해요.
---
1. Sticky
→ 끈적끈적한, 접착력이 있는 느낌
뜻:
꿀, 풀, 땀처럼 접착성이 있어서 붙는 상태
날씨나 피부가 끈적거릴 때도 씀
예문:
My hands are sticky from the honey.
(꿀 때문에 손이 끈적거려.)
It's hot and sticky today.
(오늘은 덥고 끈적한 날씨야.)
---
2. Tacky
→ 싸구려 같은, 촌스러운
→ (때로는) 살짝 끈적한 상태도 의미할 수 있어요.
두 가지 의미가 있음:
A) 싸구려 느낌 (주로 사용됨)
촌스럽고 품위 없는 스타일이나 디자인
예문:
That gold chain looks a bit tacky.
(그 금목걸이 좀 촌스러워 보여.)
The decorations were really tacky.
(장식들이 정말 촌스러웠어.)
B) 끈적한 (덜 마른 접착제 느낌)
살짝 마르지 않은 페인트처럼 아직 건조되지 않은 느낌
예문:
The glue is still tacky. Don’t touch it yet.
(풀 아직 덜 말랐어. 건들지 마.)
---
비교 요약:
---
궁금하신 단어 더 있거나, 비슷한 단어 비교 원하시면 얼마든지 도와드릴게요!