영어어휘

Sticky vs tacky

neoelf 2025. 4. 25. 00:38
728x90

좋은 질문이에요! "Sticky" 와 "Tacky" 는 비슷하게 들리지만 의미와 쓰임이 다릅니다. 상황에 따라 정확하게 써야 해요.


---

1. Sticky

→ 끈적끈적한, 접착력이 있는 느낌

뜻:

꿀, 풀, 땀처럼 접착성이 있어서 붙는 상태

날씨나 피부가 끈적거릴 때도 씀


예문:

My hands are sticky from the honey.
(꿀 때문에 손이 끈적거려.)

It's hot and sticky today.
(오늘은 덥고 끈적한 날씨야.)



---

2. Tacky

→ 싸구려 같은, 촌스러운
→ (때로는) 살짝 끈적한 상태도 의미할 수 있어요.

두 가지 의미가 있음:

A) 싸구려 느낌 (주로 사용됨)

촌스럽고 품위 없는 스타일이나 디자인


예문:

That gold chain looks a bit tacky.
(그 금목걸이 좀 촌스러워 보여.)

The decorations were really tacky.
(장식들이 정말 촌스러웠어.)


B) 끈적한 (덜 마른 접착제 느낌)

살짝 마르지 않은 페인트처럼 아직 건조되지 않은 느낌


예문:

The glue is still tacky. Don’t touch it yet.
(풀 아직 덜 말랐어. 건들지 마.)



---

비교 요약:


---

궁금하신 단어 더 있거나, 비슷한 단어 비교 원하시면 얼마든지 도와드릴게요!