What gives you the right to torment me for almost 20 years? Who do you think you
Your sentence expresses strong emotion, and I can help you polish it for clarity and natural tone:
"How dare you speak to me like that, using such cruel words? What gives you the right to torment me for almost 20 years? Who do you think you are?"
Why this version works better:
"Speak to me like that" is more natural in English than "say the bad words to me like that."
"Cruel words" gives a clearer emotional nuance than "bad words."
"Torment me" or "torture me"—either works, but "torment" often fits better for emotional or psychological suffering.
Repeating "almost 20 years" isn't necessary unless you're emphasizing disbelief or pain—so it’s better streamlined for impact.
Would you like versions that are more formal, sarcastic, or emotionally restrained?