"meet," "meet up," "hook up"은 모두 ‘만나다’라는 공통의 의미를 가지지만, 뉘앙스나 상황에 따라 의미가 크게 달라집니다.
"meet," "meet up," "hook up"은 모두 ‘만나다’라는 공통의 의미를 가지지만, 뉘앙스나 상황에 따라 의미가 크게 달라집니다. 아래 표와 함께 쉽게 비교해 보세요:
---
1. meet
기본 뜻: (처음) 만나거나 약속해서 만남
격식 있음 / 일반적 표현
첫 만남, 소개, 공식 자리에도 사용
예시:
I met her at a conference last year.
Nice to meet you!
Let’s meet at 3 p.m.
---
2. meet up
뜻: 만나서 시간을 보내다 (친근한 분위기)
친구, 연인, 지인과 “함께 어울리는” 느낌
보통 서로 알고 있는 사이
예시:
Let’s meet up for coffee sometime.
We met up at the mall after work.
---
3. hook up
비격식, 구어체, 다의적
상황에 따라 뜻이 매우 달라집니다.
상황 뜻 예시
친구끼리 만나서 놀다 We hooked up at Jake’s party.
연인 사이 (가볍게) 데이트/연애 시작 They hooked up last weekend.
성적인 의미 잠자리를 가지다 (비격식) They hooked up after the party.
기술/물리적 연결하다 Can you hook up the speakers?
> 주의: "hook up"은 맥락에 따라 성적인 뉘앙스로 오해될 수 있으므로, 공식적인 자리에서는 피하는 것이 좋습니다.
---
요약 비교표
표현 격식 친근함 특별한 뉘앙스
meet ○ (격식) △ 일반적인 만남
meet up △ (중간) ◎ 친구/연인끼리 만나서 시간 보냄
hook up × (비격식) ◎ 데이트, 성적 관계 의미 가능
---
