영어어휘

Maybe she's an uppity, "better than everyone" superskank

neoelf 2025. 5. 11. 22:04
728x90

두 표현 모두 비격식적이고 모욕적인 어감이 있으니 사용에 주의가 필요합니다. 각각의 의미와 뉘앙스를 설명드릴게요.


---

1. Uppity

뜻: 잘난 체하는, 건방진

어원: 원래는 미국 남부에서 흑인을 비하할 때 사용되던 인종차별적 뉘앙스가 있었고, 지금은 누구에게든 쓰일 수 있으나 여전히 조심해야 하는 단어입니다.

사용: 누군가가 자기 위치보다 더 나은 척하거나 권위에 도전한다고 비꼴 때 씁니다.

예문:

Don’t get uppity with me—I’m your boss.
→ 나한테 건방지게 굴지 마. 나는 네 상사야.



> 주의: 지금은 성차별적 또는 계급적 뉘앙스로 느껴질 수 있어 부정적인 표현입니다.




---

2. Superskank

뜻: 매우 문란하거나 저속하다고 여겨지는 여성을 모욕적으로 부를 때 쓰는 말

조어 형식: super + skank (지저분하거나 문란한 여성을 경멸적으로 표현)

뉘앙스: 극단적으로 저속하고 모욕적인 표현이며, 명백히 비속어입니다. 영화나 TV에서 싸움이나 욕설 장면에서 들릴 수 있습니다.

예문:

She called her ex-boyfriend’s new girlfriend a superskank.
→ 그녀는 전 남자친구의 새 여자친구를 ‘superskank’라고 불렀다.



> 주의: 강한 여성 혐오와 성적 비하를 담고 있는 표현이라, 실제 대화에서 사용하지 않는 것이 좋습니다.




---

결론:

**"Uppity"**는 조심해서 써야 할 단어이며, ‘건방지다’라는 뜻이지만 뿌리에 차별적 의미가 있습니다.

**"Superskank"**는 모욕적이고 저속한 비속어로, 절대 정중한 상황이나 일상 대화에서는 사용하지 않아야 합니다.


필요하다면, 이런 표현들이 사용된 미드/영화 장면을 분석하거나, 적절한 대체 표현도 소개해 드릴게요.