728x90
아래는 "disclaimer" 와 "construe" 라는 단어가 각각 포함된 예문입니다:
---
1. Disclaimer (면책 조항, 책임 부인)
문장: The website includes a disclaimer stating that it is not responsible for any financial decisions made based on its content.
해석: 그 웹사이트는 그 내용에 기반한 어떤 재정 결정에도 책임지지 않는다는 면책 조항을 포함하고 있다.
---
2. Construe (해석하다, ~로 이해하다)
문장: His silence should not be construed as agreement.
해석: 그의 침묵을 동의로 해석해서는 안 된다.
---
두 단어 모두 격식체나 법률 문서 등에서 자주 등장하며, 일상 대화보다는 공식적인 글쓰기나 고급 영어 독해에서 많이 사용됩니다.
문장: This report includes a legal disclaimer, which should not be construed as professional financial advice.
해석: 이 보고서는 법적 면책 조항을 포함하고 있으며, 이를 전문적인 재정 조언으로 해석해서는 안 된다.
'영어어휘' 카테고리의 다른 글
Screw her. (0) | 2025.05.11 |
---|---|
Maybe she's an uppity, "better than everyone" superskank (0) | 2025.05.11 |
It’s your call / It’s up to you: (0) | 2025.05.11 |
"meet," "meet up," "hook up"은 모두 ‘만나다’라는 공통의 의미를 가지지만, 뉘앙스나 상황에 따라 의미가 크게 달라집니다. (0) | 2025.05.11 |
sleep over = 다른 사람 집에서 자고 가다 oversleep = 자느라 일어날 시간을 놓치다 (0) | 2025.05.11 |