These three phrases have similar meanings but are used slightly differently.
1. Don’t need to do anymore
Used in negative sentences to indicate that something is no longer necessary.
Sounds more natural in spoken English.
Examples:
You don’t need to worry anymore; everything is fine.
I don’t need to take the bus anymore because I got a car.
2. No longer need to
More formal than "don’t need to do anymore."
Often used in writing or structured speech.
Examples:
We no longer need to print documents because everything is digital.
She no longer needs to work since she retired.
3. No more need to
Less common and sounds a bit unnatural in modern English.
Can work in formal contexts but is usually reworded as "there is no more need to."
Examples:
There is no more need to submit paper applications. (Better than "No more need to submit paper applications.")
There is no more need to carry cash with mobile payments.
Summary:
"Don’t need to do anymore" → More conversational.
"No longer need to" → More formal and structured.
"No more need to" → Rarely used, better as "There is no more need to."
Would you like more examples or explanations?
'영어어휘' 카테고리의 다른 글
"Remain" and "retain" have different meanings and uses: (0) | 2025.03.05 |
---|---|
pelt (0) | 2025.03.04 |
"Among other things (0) | 2025.03.01 |
"Read the room" (0) | 2025.03.01 |
exceptionable은 **"반대할 만한, 이의 제기할 만한"**이라는 뜻을 가진 형용사입니다. (1) | 2025.02.28 |