영어에서 toilet, bathroom, restroom, washroom, lavatory, water closet (WC) 는 모두 "화장실"을 뜻하지만, 사용되는 국가, 상황, 어감이 조금씩 다릅니다. 아래에 정리해드릴게요:
---
1. Toilet
의미: ‘변기’ 자체 또는 ‘화장실’ 전체를 지칭
국가: 영국, 호주 등에서 일반적
미국에서는 조금 직설적이라 덜 공손하게 들릴 수 있음
예문:
"Where is the toilet?" (영국에서 자연스럽지만, 미국에서는 약간 투박하게 들릴 수 있음)
---
2. Bathroom
의미: 욕실 포함한 화장실 (특히 집 안의 화장실에 자주 사용)
국가: 미국에서 가장 일반적인 표현
실제 욕조(bath)가 없어도 “bathroom”이라고 부름
예문:
"Excuse me, where's the bathroom?" (미국식, 가장 자연스럽고 공손함)
---
3. Restroom
의미: 공공장소의 화장실 (화장실 외에 세면대, 거울 등 포함된 공간)
국가: 미국
가장 공손하고 포멀한 표현 중 하나
예문:
"Is there a restroom nearby?" (식당, 백화점 등에서 사용)
---
4. Washroom
의미: 화장실
국가: 캐나다에서 가장 일반적인 표현
미국에서도 일부 지역에서 사용되긴 하지만 덜 일반적
예문:
"Where’s the washroom?" (캐나다식 표현)
---
5. Lavatory
의미: 공식적이고 오래된 표현, 비행기나 기차 등에서 사용
국가: 미국/영국 모두에서 있지만 일상회화에서는 거의 사용되지 않음
예문:
"The lavatory is at the back of the plane." (비행기에서 방송 등 공식 안내에 등장)
---
6. Water Closet (WC)
의미: ‘수세식 화장실’을 뜻하는 오래된 표현
**표지판(표기)**에서는 아직도 사용되나, 회화에서는 거의 안 씀
국가: 유럽 일부 (예: 독일, 프랑스 등), 아시아 일부에서 표기용으로 사용
예문:
"WC"라고 쓰여 있는 문을 보면 화장실이라는 뜻
'영어어휘' 카테고리의 다른 글
음식 관련 영어 표현 50개 (0) | 2025.04.13 |
---|---|
It's your call. (0) | 2025.04.12 |
got to, didn't get to : 감정을 실어서 그런 기회가 있어 좋았고, 감사했다 <-> 그럴 수 없어서 아쉬었다. (0) | 2025.04.12 |
I got to visit a lot of beautiful locations versus I was able to visit a lot of (0) | 2025.04.12 |
something like this one" and "the same as this one in a different color" (0) | 2025.04.12 |