**"Be there or be square"**는 미국식 영어에서 자주 쓰이는 익살스러운 표현입니다.뜻:"꼭 와야 해! 안 오면 재미없는 사람이야!"→ 참석을 독려하는 유쾌한 방식이에요.자세한 설명:Be there = 거기 와라 / 참석해라Be square = "쪼잔하거나 재미없는 사람"이 되라 (속어 표현)여기서 square는 1950~60년대에 “시시한 사람” 또는 “고지식한 사람”이라는 뜻으로 쓰였어요.예문:Hey, the party's at 8. Be there or be square!(야, 파티는 8시에 시작이야. 안 오면 재미없는 사람 되는 거다!)