좋아요! 아래는 **"heave"**라는 단어의 다양한 뜻을 하나의 짧은 스토리로 연결해서 자연스럽게 외울 수 있도록 구성한 이야기예요. 의미별로 문맥 속에서 반복되게 만들어 기억에 오래 남도록 도와줄게요.
---
[Heave Story – 택시에서 시작된 하루]
It was a long, exhausting day.
I heaved the heavy bag into the taxi, barely catching my breath.
(→ heave = 힘겹게 들어 올리다)
As I slumped into the seat, the driver turned on the meter.
When I saw the taxi fare, I couldn’t help it—
I heaved a sigh, thinking of my shrinking wallet.
(→ heave a sigh = 한숨 쉬다)
The ride home was quiet until suddenly—
I passed by a road-killed dog on the side of the street.
It was so gruesome that I began to dry heave uncontrollably.
(→ dry heave = 헛구역질하다)
By the time I got home, my stomach had had enough.
I rushed to the bathroom and heaved up everything I had for dinner.
(→ heave = 토하다)
---
정리된 표현 복습

물론이죠! 아래에 문장별로 자연스러운 의역과 직역을 함께 제공해드릴게요:
---
[Heave Story – 택시에서 시작된 하루]
It was a long, exhausting day.
→ 정말 길고 피곤한 하루였다.
(직역: 길고 기진맥진한 하루였다.)
I heaved the heavy bag into the taxi, barely catching my breath.
→ 나는 숨을 헐떡이며 무거운 가방을 택시에 간신히 실었다.
(heave = 힘겹게 들어올리다)
As I slumped into the seat, the driver turned on the meter.
→ 내가 자리에 털썩 앉자, 운전기사는 미터기를 켰다.
When I saw the taxi fare, I couldn’t help it—
I heaved a sigh, thinking of my shrinking wallet.
→ 택시 요금을 보고는 나도 모르게 한숨을 쉬었다. 줄어드는 지갑 사정을 생각하면서 말이다.
(heave a sigh = 한숨을 쉬다)
The ride home was quiet until suddenly—
I passed by a road-killed dog on the side of the street.
→ 집으로 가는 길은 조용했다. 그러다 갑자기—
길가에 치여 죽은 개 한 마리를 보게 되었다.
It was so gruesome that I began to dry heave uncontrollably.
→ 그 장면이 너무 끔찍해서 나는 저절로 헛구역질을 하기 시작했다.
(dry heave = 속은 안 나오지만 구역질 나는 상태)
By the time I got home, my stomach had had enough.
→ 집에 도착할 즈음에는, 내 속이 더는 버티지 못했다.
I rushed to the bathroom and heaved up everything I had for dinner.
→ 나는 화장실로 달려가서 저녁에 먹은 걸 모두 토해버렸다.
(heave = 토하다)
'영어어휘' 카테고리의 다른 글
10개 중 7개 맞았어. → I got 7 out of 10 right. (0) | 2025.04.13 |
---|---|
So be it. (0) | 2025.04.13 |
음식 관련 영어 표현 50개 (0) | 2025.04.13 |
It's your call. (0) | 2025.04.12 |
toilet bathroom restroom washroom lavatory watercloset (0) | 2025.04.12 |